Portail lumineux/ Lightportal

Filter:

Typ/ Type: 
Status/ Status: 
Land/ Country: 
Kategorie/ Category: 
ID-Nr.: 
Suche/ Search: 
Erweiterte Suche/ Advanced search
Suchen/ Search
Galerie/ Gallery

Contance Lartey

(ID: 175 | Status: Vermittelt/ Mediated | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 199)
Organisation/ Organization: EandE Projects
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Constance Lartey ist 47 Jahre alt, verheiratet mit Philip, beide haben eine Farm. Sie haben 5 Kinder. Die Leute ... waren arm, nicht weil sie dumm oder faul waren. Sie arbeiteten den ganzen Tag und erledigten komplexe körperliche Aufgaben. Sie waren arm, weil das Finanzinstitut im Land ihnen nicht half, ihre wirtschaftliche Basis zu verbreitern
Constance Lartey is 47 years of age, married to Philip, they both have a farm. They have 5 children. People…were poor not because they were stupid or lazy. They worked all day long, doing complex physical tasks. They were poor because the financial institution in the country did not help them widen their economic base
Constance Lartey a 47 ans, mariée à Philip, ils ont tous deux une ferme. Ils ont 5 enfants. Les gens… n\'étaient pas pauvres parce qu\'ils étaient stupides ou paresseux. Ils ont travaillé toute la journée, effectuant des tâches physiques complexes. Ils étaient pauvres parce que l\'institution financière du pays ne les aidait pas à élargir leur base économique
Bereits gespendet/ Already donated 35€

Njiri Primary School

(ID: 180 | Status: Veröffentlicht/ Public)
Organisation/ Organization: Förderverein Chipunga e.V.
Typ/ Type: Projekt
Kategorie/ Category: Schule
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit: TurboCharger 60W
Land/ Country: Malawi (Afrika)
Njili ist ein eine Region mit ca. 2000 Einwohnern, etwa 30 km von Mzuzu entfernt. Es liegt idyllisch zwischen Hügeln und selbst bewirtschafteten Feldern. 90% der Einwohner in Malawi sind direkt oder indirekt von der Landwirtschaft abhängig, um ihr tägliches Brot zu verdienen.  Doch diese Idylle hat auch seine Nachteile. Von Njili aus steht der nächste Strommast ca. 20km entfernt. Zudem ist die Straße schlecht, so dass man selbst in der Trockenzeit lieber zu einem Allradwagen greift. In der Regenzeit ist es manchmal unmöglich nach Njili zu fahren.  Hier in Njili gibt es eine Grundschule, welche 612 Schüler und Schülerinnen täglich besuchen.  Diese Schule ist eine staatliche Schule, d.h. die Schüler und Schülerinnen müssen kein Schulgeld bezahlen. Anders als in Deutschland geht die Grundschule bis zur 8. Klasse.  Für die 8 Grundschulklassen in Njili gibt es 5 vom Staat angestellte Lehrer/innen, d.h. sie bekommen ihr Gehalt vom Staat bezahlt. Außerdem gibt es 2 Freiwillige „Lehrer/innen“, welche von der „Community“ bezahlt werden. Das ist so geregelt, dass jeder Schüler/ jede Schülerin im Monat 100 malawische Kwacha (= ca. 12 ct) mitbringen muss. Dieses Geld wird gesammelt und dann als Gehalt an die 2 Freiwilligen bezahlt. Diese Freiwilligen haben keine Lehrerausbildung.  Dadurch dass es nur 6 Klassenräume, nur für 4 Klassen Schulbänke und einen Mangel an Lehrkräften gibt, werden die Standard 3 und Standard 4 nachmittags unterrichtet.  Während alle anderen Klassen von 7:00 Uhr-14:00Uhr Unterricht haben, haben die 3. und 4. Klasse täglich von 13:00Uhr-17:00 Uhr Unterricht.  Eigentlich eine ganz gute Lösung könnte man nun sagen, doch wenn man bedenkt, dass die Kinder teilweise 7 km zur Schule laufen müssen und die Sonne in Malawi zwischen 17:30 Uhr und 18:30Uhr untergeht, ändert man schnell seine Meinung. Natürlich besteht die Angst, dass den Kindern etwas zustößt und gerade bei den Mädchen, dass sie vergewaltigt werden könnten.    Direkt auf dem Schulhof von der Schule gibt es einen Brunnen, welcher vom Staat gesponsert wurde. Er versorgt die 612 Kinder und ihre Lehrer mit Wasser während des Schultages.  Trotzdem ist Hunger natürlich auch ein großes Problem, die meisten Kinder kommen morgens ohne Frühstück in die Schule. Es gibt keine Möglichkeit in der Schule etwas zu essen. Nun hat der Direktor mit einigen Schülern/innen ein paar Bananenpflanzen angepflanzt, um einerseits praktisch über Nährstoffe des Essens reden zu können und gleichzeitig natürlich auch den Kindern wenigstens ab und zu einen kleinen Snack geben zu können.  Nun nachdem Sie sich ein grobes Bild von der Situation der Schule machen konnten, sind hier einige Gründe aufgelistet wofür ein Solarsystem benötigt wird: • Die Schule möchte gerne ein Solarsystem, um Licht in den Klassenräumen zu haben. Besonders für die 8. Klasse ist dies richtig wichtig. Die letzten Wochen vor ihren Abschlussprüfungen übernachten sie in der Schule, um abends noch lernen zu können. Dafür ist Licht dringend notwendig.  • Zudem träumt die Schule davon mit Radio und Hörbücher den Unterricht verbessern zu können, wofür sie auch Strom benötigen.  • Als nächstes Argument sind die nahe gelegenen Lehrerhäuser, welche von Grace gespendet wurden. Hier werden Lehrer/innen einziehen, welche nachts oft noch die Tests korrigieren müssen, Unterrichtspläne schreiben und die nächsten Stunden vorbereiten müssen.
Njili is a region of about 2000 inhabitants, about 30 km from Mzuzu. It is idyllically situated between hills and self-cultivated fields. 90% of the inhabitants of Malawi depend directly or indirectly on agriculture to earn their daily bread. But this idyll also has its disadvantages. From Njili the next power pole is about 20km away. In addition, the road is bad, so that even in the dry season prefers to use an all-wheel drive. In the rainy season it is sometimes impossible to drive to Njili. Here in Njili there is a primary school, which 612 students daily visit. This school is a public school, i. the students do not have to pay school fees. Unlike in Germany, elementary school goes up to the 8th grade. There are 5 state-employed teachers for the 8 primary classes in Njili, i. they get their salary paid by the state. There are also 2 volunteer \"teachers\" who are paid by the \"community\". This is so regulated that every student has to bring 100 Malawi Kwacha (= approx. 12 ct) per month. This money is collected and then paid as a salary to the 2 volunteers. These volunteers have no teacher training. Due to the fact that there are only 6 classrooms, only for 4 classes of school desks and a shortage of teachers, Standard 3 and Standard 4 are taught in the afternoons. While all other classes have classes from 7:00 am to 2:00 pm, the 3rd and 4th classes are open daily from 1:00 pm to 5:00 pm. Actually a very good solution could be said, but considering that the children have to walk some 7 km to school and the sun sets in Malawi between 17:30 and 18:30 clock, you quickly change his mind. Of course there is the fear that something will happen to the children and especially with the girls that they could be raped. Directly in the school playground of the school there is a well, which was sponsored by the state. He supplies the 612 children and their teachers with water during the school day. Nevertheless, hunger is of course a big problem, most children come to school without breakfast in the morning. There is no way to eat at school. Now the director has planted a few banana plants with some of the students, in order to be able to speak practically about the nutrients of food and at the same time, of course, to be able to give the children a little snack from time to time. Now that you have a rough idea of ​​the school\'s situation, here are a few reasons why a solar system is needed: • The school would like to have a solar system to have light in the classrooms. Especially for the 8th grade this is really important. The last weeks before their final exams, they spend the night in school to learn in the evening. For this, light is urgently needed. • In addition, the school dreams of being able to improve their lessons with radio and audiobooks, for which they also need electricity. • The next argument is the nearby teachers\' houses donated by Grace. Here, teachers will move in, which often have to correct the tests at night, write lesson plans and prepare the next lessons.
Njili est une région d\'environ 2000 habitants, à environ 30 km de Mzuzu. Il est idéalement situé entre les collines et les champs cultivés par ses propres moyens. 90% des habitants du Malawi dépendent directement ou indirectement de l\'agriculture pour gagner leur pain quotidien. Mais cette idylle a aussi ses inconvénients. De Njili, le prochain poteau électrique est à environ 20 km. En outre, la route est mauvaise, de sorte que, même en saison sèche, préfère utiliser la traction intégrale. Pendant la saison des pluies, il est parfois impossible de se rendre à Njili en voiture. Ici à Njili, il y a une école primaire, que 612 élèves visitent tous les jours. Cette école est une école publique, i. les étudiants ne doivent pas payer les frais de scolarité. Contrairement à l\'Allemagne, l\'école primaire va en 8e année. Il y a 5 enseignants employés par l\'État pour les 8 classes du primaire à Njili, i. ils reçoivent leur salaire payé par l\'état. Il y a également 2 \"enseignants\" volontaires rémunérés par la \"communauté\". Ceci est tellement réglementé que chaque étudiant doit apporter 100 Kwacha du Malawi (= environ 12 ct) par mois. Cet argent est collecté puis payé en salaire aux 2 volontaires. Ces volontaires n\'ont aucune formation d\'enseignant. En raison du fait qu\'il n\'y a que 6 salles de classe, seulement pour 4 classes de bancs d\'école et une pénurie d\'enseignants, les standards 3 et 4 sont enseignés l\'après-midi. Toutes les autres classes ont des cours de 7h à 14h, mais les 3e et 4e classes sont ouvertes tous les jours de 13h à 17h. En fait, une très bonne solution pourrait être dite, mais étant donné que les enfants doivent marcher environ 7 km pour se rendre à l\'école et que le soleil se couche au Malawi entre 17h30 et 18h30, vous changez rapidement d\'avis. Bien sûr, il y a la crainte que quelque chose arrive aux enfants et surtout aux filles qu\'elles pourraient être violées. Directement dans la cour d\'école de l\'école, il y a un puits, qui a été parrainé par l\'État. Il fournit de l\'eau aux 612 enfants et à leurs enseignants pendant la journée scolaire. Néanmoins, la faim est bien sûr un gros problème, la plupart des enfants vont à l\'école sans petit-déjeuner le matin. Il n\'y a pas moyen de manger à l\'école. Maintenant, le directeur a planté quelques bananiers avec quelques-uns des élèves, afin de pouvoir parler pratiquement des éléments nutritifs des aliments et en même temps, bien sûr, de pouvoir donner aux enfants une petite collation de temps à autre. Maintenant que vous avez une idée approximative de la situation de l\'école, voici quelques raisons pour lesquelles un système solaire est nécessaire: • L\'école aimerait disposer d\'un système solaire pour éclairer les salles de classe. C\'est particulièrement important pour la 8e année. Les dernières semaines avant leurs examens finaux, ils passent la nuit à l\'école pour apprendre le soir. Pour cela, la lumière est urgente. • En outre, l’école rêve de pouvoir améliorer ses leçons avec la radio et les livres audio, pour lesquels elle a également besoin d’électricité. • L’argument suivant concerne les maisons d’enseignants à proximité données par Grace. Ici, les enseignants vont s\'installer, ce qui oblige souvent à corriger les tests la nuit, à rédiger les plans de cours et à préparer les prochains cours.

Nsoli

(ID: 67 | Status: Vermittelt/ Mediated | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 58)
Organisation/ Organization: Hilfe zur Selbsthilfe Walldorf e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Uganda (Afrika)
Frau Nsoli Elizabeth und das von Ihr betreute Waisenkind Bazibu Emanuel in dem Dorf Buluuta in Uganda. In diesem Dorf leben sehr viele Witwen. Bereits am Rande der Gesellschaft opfern sich diese Frauen auf um verwaisten Kindern zu helfen und ihnen ein Zuhause bieten zu können. Ohne Strom und fließend Wasser leben diese Familien unter harten Bedingungen. Das Abiola Family-SolarKit stellt für diese Menschen eine große Bereicherung dar. Abiola gGmbH spendet für alle 54 in diesem Dorf wohnende Familien jeweils ein Family-SolarKit. Nähere Details zum Projekt "Buluuta" findest Du unter dem Ticket #58.
Mrs. Nsoli Elizabeth and the orphan being taken care of Bazibu Emanuel are living in the village Buluuta in Uganda. This village has a lot of widows. Already struggling with difficult circumstances, these women sacrifice themselves in order to help orphans and to provide a home for them. These families live without electricity and water connections. The Abiola Family-SolarKit supports the people greatly. Abiola gGmbH donates a Family-SolarKit for all 54 families in the village. More details regarding the project \"Buluuta\" can be found under the ticket #58.
Nsoli Elizabeth et son orpheline, Bazibu Emanuel, vivent dans le village de Buluuta en Ouganda. Il y a beaucoup de veuves vivant dans ce village. Déjà en marge de la société, ces femmes se sacrifient pour aider des orphelins et leur fournir un foyer. Sans électricité ni eau courante, ces familles vivent dans des conditions difficiles. Abiola Family SolarKit est un formidable enrichissement pour ces personnes: Abiola gGmbH fait don d’un Family SolarKit à chacune des 54 familles de ce village. Plus de détails sur le projet \"Buluuta\" peuvent être trouvés sous le ticket # 58.
Bereits gespendet/ Already donated 35€

Biwie Dabuo

(ID: 455 | Status: Veröffentlicht/ Public | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 439)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Diese Familie mit 5 Kindern ist sehr arm. Sie ernähren sich von der Landwirtschaft für den eigenen Bedarf. Alle müssen mit anpacken, um den Lebensunterhalt zu bestreiten. Über elektrischen Strom verfügen sie nicht. Einzige Lichtquelle ist eine Kerosinlampe. Wenn sie das SolarKit bekommen würden, hätten sie Licht ohne Geruchsbelastung und könnten auch ihr Handy laden.
This family with 5 children is very poor. They feed on agriculture for their own needs. Everyone has to help to make a living. They have no electricity. The only light source is a kerosene lamp. If you got the SolarKit, you would have light with no odor and could also charge your cell phone.
Cette famille de 5 enfants est très pauvre. Ils se nourrissent de l\'agriculture pour leurs propres besoins. Tout le monde doit aider à gagner sa vie. Ils n\'ont pas d\'électricité. La seule source de lumière est une lampe à pétrole. Si vous obteniez le SolarKit, vous auriez de la lumière sans odeur et pourriez également charger votre téléphone portable.

MR. STEPHEN KWABLAH

(ID: 483 | Status: Veröffentlicht/ Public | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Stephen Kwablah ist Bauer und baut Getreide an, um den Lebensunterhalt für sich und seine Familie mit 2 Kindern zu sichern. Er muss hart arbeiten und der Boden ist karg, so dass es nur für das Nötigste zum Überleben reicht. Strom gibt es nicht. Einzige Lichtquelle ist eine Taschenlampe. Wenn sie das SolarKit bekämen, würde sich ihr Leben wesentlich verbessern. Seine Frau könnte auch nach Einbruch der Dunkelheit noch Hausarbeiten verrichten mit Näharbeiten etwas Geld dazu verdienen.
Stephen Kwablah is a farmer and grows crops to make a living for himself and his family with two children. He has to work hard and the ground is barren so that only the bare essentials are enough to survive. There is no electricity. The only light source is a flashlight. If you got the SolarKit, your life would improve significantly. Even after dark, his wife could still do housework with sewing and make some extra money.
Stephen Kwablah est agriculteur et fait pousser des cultures pour gagner sa vie et celle de sa famille avec deux enfants. Il doit travailler dur et le sol est stérile de sorte que seuls les éléments essentiels nus sont suffisants pour survivre. Il n\'y a pas d\'électricité. La seule source de lumière est une lampe de poche. Si vous obteniez le SolarKit, votre vie s\'améliorerait considérablement. Même après la tombée de la nuit, sa femme pouvait toujours faire le ménage avec la couture et gagner de l\'argent supplémentaire.

Akosua Ohenewa

(ID: 212 | Status: Veröffentlicht/ Public | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 200)
Organisation/ Organization: EandE Projects
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Akosua Ohenewa stammt aus der Volta Region in Ghana, aber ihr Mann ist spät dran, weil er mit Kindern in Asasekorkor lebt. Sie ist 69 Jahre alt, sie ist Landwirtin und schickte während der Markttage die landwirtschaftlichen Produkte auf den Markt, damit sie etwas Geld für den Unterhalt ihres Enkels verdienen konnte. Sie haben kein Licht und flehen Abiola an, ihr und ihrer Familie freundlicherweise ein Solarkit zur Verfügung zu stellen. Vielen Dank
Akosua Ohenewa comes from Volta Region of Ghana but staying at Asasekorkor with children, her husband is late. She is 69 years of age, she is a farmer and during market days she sent the farm products to the market so she could earn some money for the upkeep of her grandchild. They have no light and plead to Abiola to kindly provide her and her family with a solarkit. Thank you
Akosua Ohenewa vient de la région de la Volta au Ghana, mais son mari séjournant à Asasekorkor avec des enfants est en retard. Elle a 69 ans, elle est agricultrice et, pendant les jours de marché, elle envoyait les produits de la ferme au marché pour pouvoir gagner de l\'argent afin d\'entretenir sa petite-fille. Ils n\'ont aucune lumière et implorent Abiola de bien vouloir lui fournir, à elle et à sa famille, un solarkit. Je vous remercie

AGBLA Akabassi

(ID: 333 | Status: Veröffentlicht/ Public | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 328)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Benin
Akabassi ist schon alt  und Witwe. Sie kümmert sich um ihren Enkelsohn, dessen Vater gestorben und dessen Mutter ihn verlassen hat . Um Einkommen zu generieren arbeitet sie als Verkäuferin, hat aber nur ein sehr geringes Einkommen. Sie wohnt in sehr armen Verhältnissen und hat nicht genug Geld für sich und ihr Kind genügend Lebensmittel einzukaufen. Sie muss das Wasser von sehr weit holen.
Akabassi is old and a widow. She takes care of her grandson, whose father died and whose mother left him. In order to generate income, she works as a shop assistant, but has very little income. She lives in very poor conditions and does not have enough money to buy enough food for herself and her child. It has to get the water from very far.
Akabassi est vieille et veuve. Elle s\'occupe de son petit-fils, dont le père est décédé et dont la mère l\'a quitté. Afin de générer des revenus, elle travaille comme vendeuse, mais a très peu de revenus. Elle vit dans de très mauvaises conditions et n\'a pas assez d\'argent pour acheter suffisamment de nourriture pour elle et son enfant. Il faut que l\'eau vienne de très loin.

Abdou Abdou

(ID: 459 | Status: Veröffentlicht/ Public | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 456)
Organisation/ Organization: Hoffnung für Niger e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Niger
Abdou Abdou lebt mit seiner Frau und 9 Kinder in dem sehr abgelegenen Dorf  Sarkin Hatsi, ohne jeglichen Stromanschluss. Die Kinder gehen in die Dorfschule. Ein Solarkit wird ihnen helfen, auch abends, nach Sonnuntergang (ca. 18 Uhr) noch zu lernen. Die Frauen können kleine Handarbeiten tätigen, die zum Lebensunterhalt beitragen.
Abdou Abdou lives with his wife and 9 children in the very remote village of Sarkin Hatsi, without any electricity connection. The children go to the village school. A solar kit will help you to learn even in the evening after sunset (approx. 6 p.m.). The women can do small handicrafts that contribute to their livelihood.
Abdou Abdou vit avec sa femme et 9 enfants dans le village de Sarkin Hatsi, sans électricité. Les enfants vont à l\'école du village. Un kit solaire les aidera à étudier même le soir après le coucher du soleil (environ 18 heures). Les femmes peuvent faire de petits travaux manuels qui contribuent à leur subsistance.

Familie Chimombo, Namatingwi Village

(ID: 542 | Status: Veröffentlicht/ Public | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 519)
Organisation/ Organization: Ansbach für Malawi e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Malawi
Familie Chimombo wohnt in Namatingwi Village im Südosten Malawis nahe des Mulanje Mission Hospitals. Sie haben 3 Kinder, die alle in die Schule gehen. Die Familie hat kein festes Einkommen sondern lebt von dem was sie anbaut. Das Haus hat keine Elektrizität und kein Licht. Da es ab 6 Uhr abends dunkel wird ist eine Beleuchtung zum Lesen und Lernen dringend nötig.

EMMANUEL TEYE

(ID: 512 | Status: Veröffentlicht/ Public | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 491)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Emmanuel Teye ist Bauer. Er ist verheiratet und hat keine Kinder. Er und seine Frau arbeiten hart, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen. Sie bauen Getreide an, aber weil sie keinen Strom haben und nur einfache Geräte, reicht es gerade so zum Überleben. Nach Einbruch der Dunkelheit können sie kaum noch etwas erledigen, denn als Lichtquellen stehen nur Taschenlampen zur Verfügung. Wenn sie das SolarKit hätten, würde sich ihre Lebensqualität erheblich verbessern. Die Frau könnte Näharbeiten verrichten und damit noch etwas dazu verdienen.
Emmanuel Teye is a farmer. He is married and has no children. He and his wife work hard to make a living. They grow grain, but because they have no electricity and only simple equipment, it is just enough to survive. After dark, they can hardly do anything because only flashlights are available as light sources. If they had the SolarKit, their quality of life would improve significantly. The woman could do sewing work and thus earn something more.
Emmanuel Teye est agriculteur. Il est marié et n\'a pas d\'enfants. Lui et sa femme travaillent dur pour gagner leur vie. Ils cultivent des céréales, mais parce qu\'ils n\'ont pas d\'électricité et seulement du matériel simple, c\'est juste assez pour survivre. Après la tombée de la nuit, ils ne peuvent pratiquement rien faire car seules les lampes de poche sont disponibles comme sources lumineuses. S\'ils avaient le SolarKit, leur qualité de vie s\'améliorerait considérablement. La femme pouvait faire de la couture et gagner ainsi quelque chose de plus.
TOP 10 ProjekteUnsere aktuellen TOP 10 Projekte aus dem ABIOLA LichtPortal.