Filter:

Typ/ Type: 
Status/ Status: 
Land/ Country: 
Kategorie/ Category: 
ID-Nr.: 
Suche/ Search: 
Erweiterte Suche/ Advanced search
Suchen/ Search
Galerie/ Gallery
?

MS. DOMETEY MAKU

(ID: 487 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Dometey Maku ist sehr arm. Sie lebt vom Getreideanbau. Für sie als alleinstehende Frau ist es besonders hart, für ihr Kind und sich selbst den Lebensunterhalt zu erwirtschaften. Der Boden ist karg und es reicht gerade für das Nötigste. Strom gibt es nicht. Als Lichtquelle dient eine Taschenlampe. Wenn sie ein SolarKit bekäme wäre das eine große Verbesserung für sie, denn sie könnte auch nach Sonnenuntergang noch Näharbeiten verrichten und etwas dazuverdienen.
Dometey Maku is very poor. It lives from growing grain. For her as a single woman, it is particularly hard to make a living for her child and herself. The floor is barren and just enough for the bare essentials. There is no electricity. A flashlight serves as the light source. If she got a SolarKit that would be a big improvement for her, because she could still do sewing work after sunset and earn something.
Dometey Maku est très pauvre. Il vit de la culture des céréales. Pour elle, célibataire, il est particulièrement difficile de gagner sa vie pour son enfant et pour elle-même. Le sol est stérile et juste assez pour l\'essentiel. Il n\'y a pas d\'électricité. Une lampe de poche sert de source lumineuse. Si elle obtenait un SolarKit, ce serait une grande amélioration pour elle, car elle pourrait toujours faire des travaux de couture après le coucher du soleil et gagner quelque chose.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MS. EUNICE TETTEH

(ID: 481 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Eunice Tetteh ist sehr arm. Als alleinstehende Frau hat sie es besonders schwer, für ihre 3 Kinder und sich zu sorgen. Die Arbeit auf dem Feld ist hart und wirft nur wenig ab, so dass es gerade zum Überleben reicht. Strom gibt es nicht. Ihre Lichtquelle ist eine Taschenlampe. Mit Hilfe des SolarKits könnte sie nach Sonnenuntergang noch Näharbeiten verrichten und hätte einen kleinen Nebenverdienst.
Eunice Tetteh is very poor. As a single woman, it is particularly difficult to care for her 3 children and herself. The work in the field is hard and does little to make you survive. There is no electricity. Your light source is a flashlight. With the help of the SolarKit, she could do sewing work after sunset and would have a little extra income.
Eunice Tetteh est très pauvre. En tant que femme célibataire, il est particulièrement difficile de prendre soin de ses 3 enfants et d\'elle-même. Le travail sur le terrain est dur et fait peu pour vous faire survivre. Il n\'y a pas d\'électricité. Votre source de lumière est une lampe de poche. Avec l\'aide du SolarKit, elle pourrait faire des travaux de couture après le coucher du soleil et aurait un petit revenu supplémentaire.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MS. CECELIA AMNOR

(ID: 484 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Cecelia Amnor ist geschieden. Sie ist sehr arm. Sie baut Getreide an, um für sich und ihr Kind den Lebensunterhalt zu erwirtschaften. Als alleinstehende Frau ist es für sie besonders hart. Der Acker wirft nur wenig Ertrag ab und elektrischen Strom gibt es nicht. Mit Hilfe des SolarKit könnte sie auch nach Einbruch der Dunkelheit in ihrer Hütte Hausarbeiten verrichten.
Cecelia Amnor is divorced. It is very poor. She grows grain in order to make a living for herself and her child. As a single woman, it is particularly hard for her. The field produces little yield and there is no electricity. With the help of the SolarKit, she could do chores in her hut even after dark.
Cecelia Amnor est divorcée. C\'est très pauvre. Elle cultive du grain pour gagner sa vie et celle de son enfant. En tant que femme célibataire, c\'est particulièrement difficile pour elle. Le champ produit peu de rendement et il n\'y a pas d\'électricité. Avec l\'aide du SolarKit, elle pouvait faire des corvées dans sa hutte même après la tombée de la nuit.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MS DOMETEY

(ID: 488 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Ms. Dometey ist Bäurin und arbeitet auf dem Feld, um Getreide anzubauen. Es reicht gerade für den eigenen Bedarf und das Nötigste. Sie lebt in großer Armut. Elektrischen Strom gibt es nicht. Einzige Lichtquelle ist eine Taschenlampe. Sie würde sich sehr freuen, wenn sie ein SolarKit bekäme. Dann könnte sie auch nach Einbruch der Dunkelheit noch Näharbeiten verrichten und etwas Geld dazuverdienen.
Ms. Dometey is a farmer and works in the fields to grow crops. It is enough for your own needs and essentials. She lives in great poverty. There is no electricity. The only light source is a flashlight. She would be very happy if she got a SolarKit. Then she could still do sewing work after dark and earn some extra money.
Mme Dometey est agricultrice et travaille dans les champs pour faire pousser des cultures. C\'est suffisant pour vos propres besoins et essentiels. Elle vit dans une grande pauvreté. Il n\'y a pas d\'électricité. La seule source de lumière est une lampe de poche. Elle serait très heureuse si elle obtenait un SolarKit. Ensuite, elle pouvait encore faire des travaux de couture après la tombée de la nuit et gagner de l\'argent supplémentaire.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MR. DOMETEY JOHN

(ID: 486 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Dometey John ist verheiratet und hat 5 Kindern. Um sich und seine Familie zu ernähren, arbeitet er hart in der Landwirtschaft. Er baut Getreide an. Das reicht gerade für das Nötigste und sie leben in großer Armut. Strom gibt es nicht und sie haben nur Taschenlampen als Energiequelle. Mit Hilfe des SolarKit könnten die Kinder auch nach Einbruch der Dunkelheit noch Schularbeiten machen und lesen. Sie wissen, dass Bildung ein Schlüssel zu einem besseren Leben ist.
Dometey John is married and has five children. He works hard in agriculture to feed himself and his family. He grows grain. That is enough for the bare essentials and they live in great poverty. There is no electricity and they only have flashlights as an energy source. With the help of the SolarKit, the children could still do schoolwork and read even after dark. They know that education is a key to a better life.
Dometey John est marié et père de cinq enfants. Il travaille dur dans l\'agriculture pour se nourrir et nourrir sa famille. Il fait pousser du grain. Cela suffit pour l\'essentiel et ils vivent dans une grande pauvreté. Il n\'y a pas d\'électricité et ils n\'ont que des lampes de poche comme source d\'énergie. Avec l\'aide du SolarKit, les enfants pouvaient encore faire leurs devoirs et lire même après la tombée de la nuit. Ils savent que l\'éducation est la clé d\'une vie meilleure.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MR. TEYE STEPHEN

(ID: 485 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Teye Stephen ist Bauer und erwirtschaftet den Lebensunterhalt für seine Familie in der Landwirtschaft. Er baut Getreide an. Die Arbeitet ist hart und es reicht gerade für das Nötigste. Die Familie lebt in großer Armut. Strom gibt es nicht. Ihre Lichtquelle ist bisher eine Taschenlampe. Um nach Einbruch der Dunkelheit noch Arbeiten in der Hütte verrichten zu können, wäre es toll, wenn sie ein SolarKit bekämen. Dies würde ihre Lebensqualität erheblich verbessern.
Teye Stephen is a farmer and earns a living for his family in agriculture. He grows grain. The work is hard and just enough for the bare essentials. The family lives in great poverty. There is no electricity. So far, your light source is a flashlight. In order to be able to work in the hut after dark, it would be great if you got a SolarKit. This would significantly improve their quality of life.
Teye Stephen est agriculteur et gagne sa vie dans le domaine agricole. Il fait pousser du grain. Le travail est dur et juste suffisant pour l\'essentiel. La famille vit dans une grande pauvreté. Il n\'y a pas d\'électricité. Jusqu\'à présent, votre source de lumière est une lampe de poche. Afin de pouvoir travailler dans la cabane après la tombée de la nuit, ce serait bien si vous obteniez un SolarKit. Cela améliorerait considérablement leur qualité de vie.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MR. PADI EMMANUEL

(ID: 482 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Padi Emmanuel arbeitet als Bauer in einer kleinen Landwirtschaft. Er baut Getreide an. Der Boden wirft nur wenig ab, so dass es gerade für den eigenen Bedarf reicht. Er ist verheiratet und hat 2 Kinder. Einzige Lichtquelle ist eine Taschenlampe. Mit Hilfe des SolarKits würden sich seine Lebensumstände wesentlich verbessern.
Padi Emmanuel works as a farmer in a small farm. He grows grain. The floor sheds little, so that it is just enough for your own needs. He is married and has two children. The only light source is a flashlight. With the help of the SolarKit, his living conditions would improve significantly.
Padi Emmanuel travaille comme agriculteur dans une petite ferme. Il fait pousser du grain. Le sol perd peu, de sorte qu\'il est juste suffisant pour vos propres besoins. Il est marié et père de deux enfants. La seule source de lumière est une lampe de poche. Avec l\'aide du SolarKit, ses conditions de vie s\'amélioreraient considérablement.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MRS. COMFORT TETTEH

(ID: 489 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Comfort Tetteh ist sehr arm. Sie und ihre 3 Söhne müssen hart arbeiten, um zu überleben. Sie leben vom Getreideanbau, was nur wenig Ertrag bringt, so dass es gerade für das Nötigste reicht. Elektrischen Strom gibt es nicht. Ihre einzige Lichtquelle ist eine Taschenlampe. Wenn sie ein SolarKit bekämen, würde sich ihre Lebenssituation wesentlich verbessern, denn es wäre auch nach Sonnenuntergang noch möglich, Arbeiten im Haus zu verrichten und mit Näharbeiten etwas dazuzuverdienen.
Comfort Tetteh is very poor. She and her 3 sons have to work hard to survive. They live on growing cereals, which brings little yield, so that it is enough for the bare essentials. There is no electricity. Your only light source is a flashlight. If they got a SolarKit, their living situation would improve significantly, because it would still be possible to do work in the house after sunset and to earn some extra money with sewing.
Comfort Tetteh est très médiocre. Elle et ses 3 fils doivent travailler dur pour survivre. Ils vivent de céréales en croissance, ce qui apporte peu de rendement, de sorte qu\'il suffit pour l\'essentiel. Il n\'y a pas d\'électricité. Votre seule source de lumière est une lampe de poche. S\'ils obtenaient un SolarKit, leur situation de vie s\'améliorerait considérablement, car il serait toujours possible de travailler dans la maison après le coucher du soleil et de gagner de l\'argent supplémentaire avec la couture.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MR. DANIEL YOHUNO

(ID: 490 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Daniel Yohuno ist verheiratet und hat 7 Kinder. Er ist Bauer und bestellt seinen Acker, auf dem er hauptsächlich Getreide anbaut, um für sich und seine Familie das Überleben zu sichern. Die Arbeit ist hart, denn der Boden ist karg und bringt nur geringen Ertrag. Seine Familie lebt in großer Armut. Elektrischen Strom gibt es nicht. Als Lichtquelle gibt es nur Taschenlampen. Die Familie würde sich sehr über ein SolarKit freuen, denn das wäre eine enorme Verbesserung ihrer Lebensqualität. Die Kinder könnten nach Einbruch der Dunkelheit noch lesen und Schularbeiten machen und die Mutter könnte Näharbeiten verrichten und damit etwas Geld dazuverdienen.    
Daniel Yohuno is married and has 7 children. He is a farmer and cultivates his field, on which he mainly cultivates grain in order to ensure survival for himself and his family. The work is hard because the soil is barren and yields little. His family lives in great poverty. There is no electricity. There are only flashlights as light sources. The family would be very happy about a SolarKit, because that would be an enormous improvement in their quality of life. The children could still read and do schoolwork after dark and the mother could do sewing and make some money.
Daniel Yohuno est marié et père de 7 enfants. Il est agriculteur et cultive son champ, sur lequel il cultive principalement des céréales afin d\'assurer sa survie et celle de sa famille. Le travail est dur car le sol est stérile et donne peu. Sa famille vit dans une grande pauvreté. Il n\'y a pas d\'électricité. Il n\'y a que des lampes de poche comme sources de lumière. La famille serait très heureuse d\'un SolarKit, car ce serait une énorme amélioration de leur qualité de vie. Les enfants pouvaient encore lire et faire leurs devoirs après la tombée de la nuit et la mère pouvait faire de la couture et gagner de l\'argent.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
?

MR. STEPHEN KWABLAH

(ID: 483 | Status: Übergeben/ Delivered | Dazugehöriges Projekt/ Associated project 479)
Organisation/ Organization: Kinderhilfe Westafrika e.V.
Typ/ Type: Familie
Kategorie/ Category:
Projektleiter/ Project manager: Anonym
SolarKit:
Land/ Country: Ghana
Stephen Kwablah ist Bauer und baut Getreide an, um den Lebensunterhalt für sich und seine Familie mit 2 Kindern zu sichern. Er muss hart arbeiten und der Boden ist karg, so dass es nur für das Nötigste zum Überleben reicht. Strom gibt es nicht. Einzige Lichtquelle ist eine Taschenlampe. Wenn sie das SolarKit bekämen, würde sich ihr Leben wesentlich verbessern. Seine Frau könnte auch nach Einbruch der Dunkelheit noch Hausarbeiten verrichten mit Näharbeiten etwas Geld dazu verdienen.
Stephen Kwablah is a farmer and grows crops to make a living for himself and his family with two children. He has to work hard and the ground is barren so that only the bare essentials are enough to survive. There is no electricity. The only light source is a flashlight. If you got the SolarKit, your life would improve significantly. Even after dark, his wife could still do housework with sewing and make some extra money.
Stephen Kwablah est agriculteur et fait pousser des cultures pour gagner sa vie et celle de sa famille avec deux enfants. Il doit travailler dur et le sol est stérile de sorte que seuls les éléments essentiels nus sont suffisants pour survivre. Il n\'y a pas d\'électricité. La seule source de lumière est une lampe de poche. Si vous obteniez le SolarKit, votre vie s\'améliorerait considérablement. Même après la tombée de la nuit, sa femme pouvait toujours faire le ménage avec la couture et gagner de l\'argent supplémentaire.
Bereits gespendet/ Already donated 35€
if
TOP 10 ProjekteUnsere aktuellen TOP 10 Projekte aus dem ABIOLA LichtPortal.